To nije istina, nikada nisam čuo klavirsku sonatu i sada ne mogu bez toga.
To není pravda. - Přesně to cítím. - To není pravda.
Praviću se da nisam čuo tu gomilu sentimentalnih gluposti pa ću malo da te podučim.
Budu předstírat, že jsem neslyšel ty pitomosti, a rozšířím ti poněkud obzory.
Izvinite gdine, nisam čuo vaše ime.
Promiňte, pane, ale asi jsem přeslechl vaše jméno.
Čuo sam da ste vi momci pravi grabljivci. U sred bela dana i u nečijim snovima. Ali nikad nisam čuo da se riper pojavljuje... u sadržini nečijeg sećanja.
Víš, slyšel jsem o vás, že berete lidi za denního světla a ve spánku, ale nikdy jsem neslyšel o smrtce, co by se zjevila uvnitř makovice chlapa.
Nikada ga nisam čuo da uzdiše.
Nikdy jsem ho neslyšel och-at a ach-at.
Sada, ja sam da se pretvaram Nisam čuo ono što sam pokazao upravo čuo.
Budu předstírat, že jsem to, co jsem teď slyšel zcela jasně, raději neslyšel.
Nikad nisam čuo da je Asler opisan kao nekomforan.
Ještě jsem neslyšel, že by se tam někdo cítil nepohodlně.
Žao mi je, nikada nisam čuo naziv "Moriarti" u životu.
Omlouvám se, nikdy předtím jsem ve svém životě jméno Moriarty neslyšela.
Nikada nisam čuo to ime u mom životu.
Nikdy předtím jsem to jméno neslyšel.
Ali onda je pobjegao od internata u Švicarskoj, a ja nikad nisam čuo za njega.
Ale pak utekl z internátní školy ve Švýcarsku a už jsme o něm neslyšela.
Jer jednog trenutka smo razgovarali sa Vinsorom, a sledećeg si pobegla i pošto se nisam čuo sa tobom...
Protože v jedné chvíli zpovídáme Windsora a pak jsi pryč a nikdo o tobě nic neví.
Još nisam čuo za tako nešto, ali u redu.
To se nikdy nestalo, ale budiž.
I zauzvrat dobio 3 godine u nekoj rupi u Nevadi za koju nikad nisam čuo.
A na oplátku jsem dostal 3 roky v jedný díře v Nevadě, o který jsem v životě neslyšel.
Nisam čuo za ovoliko puno tornada ranije.
Ještě nikdy jsem neslyšel o tak mnoho tornáda.
I jedne noći, Madison - to je, hm je "Margaret" onda - pobjegla, a ja nisam čuo od nje mjesecima.
A jednoho večera, Madison -- bylo to... bylo "Margaret" pak -- ona utekla a měsíce jsem o ní neslyšela.
Kad nisam čuo od njega, znao sam da nešto nije u redu.
Když se neukázal, věděl jsem, že je něco špatně.
On radi ono što do-- izlasci lažnih pečata, ali nikada nisam čuo za tebe.
Dělá, to co vy, odhaluje falešné SEAL, ale o vás jsem neslyšel.
Nikada nisam čuo da se neki slobodan čovek borio u arenama.
Nikdy jsem neslyšel, že by v jámách bojovali svobodní muži.
Nisam čuo za Konrada Herisa dok mi nisi dao taj dosije.
Než mi ta složka přišla do ruky, o Conradu Harrisovi jsem nevěděl.
me je pozvao imena koja nisam čuo od poslednjeg posredovanje sa mojim bivšim mužem.
Nazvala mě jmény které jsem neslyšela od poslední meditace s bývalým manželem.
Nikada nisam čuo za nijednog koji je pokazao milost.
Nepoznal jsem žádného, co by ukázal slitování.
Zatim mi je dao znak da priđem i rekao mi tonom koji u životu nisam čuo.
A pak mi pokynul, abych přišel blíž. A řekl mi tónem, který jsem nikdy v životě neslyšel:
I nikada nisam čuo nijedan komentar, gledajući fudbalsku utakmicu,
Nikdy jsem neslyšel nikoho namítat při pohledu na fotbalový zápas:
Pismo sam dobio od momka za kojeg nikada nisam čuo - Krisa Kroja.
Byla od muže jménem Chris Croy, o nemž jsem před tím nikdy neslyšel.
JNH: Do sad nisam čuo naročito dobru zamisao šta da radimo povodom toga, opet, delimično jer većina ideja ostaje na nacionalnom nivou, a problem je globalan.
YNH: Zatím jsem žádný dobrý návrh, co s tím dělat, neslyšel, znovu, částečně proto, že většina nápadů zůstává na národní úrovni, a ten problém je globální.
Do pre nekoliko meseci, nisam čuo za Džozefa Kelera.
Ještě před pár měsíci jsem o Josephu Kellerovi nic nevěděl.
Nisam čuo svoj glas 17 godina, pa sam se okrenuo, pogledao i rekao, "Bože, ko govori ono što mislim?"
Neslyšel jsem svůj hlas 17 let, tak jsem se otočil a zíral a říkal si, "Bože, kdo říká to, co si myslím?"
1.2759211063385s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?